izraelas

izraelas
izraelas sm. N žr. izraelis.

Dictionary of the Lithuanian Language.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • Латышский добровольческий легион СС — (нем. Lettische SS Freiwilligen Legion) …   Википедия

  • pasiusti — pasiùsti intr. K, Š, Rtr, NdŽ; SD405, H, R, Sut, M 1. R353, DŽ susirgti pasiutimo liga: Šuo, blūdo apimtas, pasiùto ir blūdija J. Kadai šunys lakstė pasiùtę Ign. Vilkas pasiùtęs apkramtė, tas šunaitis ir pasiùto Dbč. Pasiùtęs vilkas apriejo …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • tatai — 2 tataĩ conj. Rtr žr. 1 tai: 1. Ka toks valgis netinka, tatai yra žmogaus išdykimas Vvr. Jei ans muno motynos brolis, o aš anos duktė, tataĩ ans mun gadijas dėdė Lkv. 2. ^ Patys su savim niekad suderėt negal[ia], bet kas galva, tataĩ išmintis… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • tiesa — 1 tiesà sf. (4) FrnW, DrskŽ, LzŽ 1. DK5, SD289, BtPvE5,9, H, R, R391, MŽ526, P, K, M.Valanč, I, A1884,335, J, M, Rtr, Krt, Žr, Kv, Tlž, Upn, Mrc kas atitinka tikrovę, teisybę: Tiesà yra atitikimas tarp dalyko ir sąmonės FT. Pasaulį nuo… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • trotyti — ×trõtyti, ija ( yja K), ijo ( yjo K) (brus. тpaцiць, l. tracić) tr. KBII193, K.Būg, NdŽ, Kz 1. M, Kv netekti, prarasti: Par jįjį aš daug trõtiju J. Truputį trõtijau OZ58. Dėlto netrõtijo, grįžo pinigai tie Švnč. Pardaviau arklį, ale daug… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • tūkstantis — 1 tūkstantis num. card. m. (1) K, J.Jabl, Rtr, FrnW, NdŽ, LzŽ; R, Sut, N, M, L, ies f. (1) J, J.Jabl, FrnW, NdŽ, KŽ, tūkstantìs, iẽs (3b) Rtr; CII576, R, R349, MŽ, MŽ467, N 1. skaičius ir kiekis 1000: Trys tūkstančiai OsG40. Keturios tūkstantys …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • verkti — ver̃kti, ia, ė KBII154, KII343, K, Rtr, Š, RŽ, DŽ, FrnW, NdŽ, KŽ; Q613, SD170, H, H162, R, R397, MŽ, MŽ534, D.Pošk, N, I, L, ŠT380 1. intr. Kr ašaras lieti, kūkčioti iš susijaudinimo (ppr. iš skausmo, liūdesio, džiaugsmo): Verkiu, ašarauju SD252 …   Dictionary of the Lithuanian Language

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”